понедельник, 5 ноября 2012 г.

Выдыхной понедельник!

Какое же все-таки это счастье - вроде понедельник, а на работу не надо )))))) Люблю, когда так происходит ))))
Ничего интересного в эти выходные не происходило, так что и писать-то особо нечего...
Могу показать только процесс своего кота
Дело продвигается оооооочень медленно, работать можно только при отличном освещении, а в нашу пасмурную погоду это практически невозможно.. Ну ничего, завтра мне привезут новый стол, на котором я наконец-таки смогу разместить все свои прибамбасы и буду уже вышивать под лампой, для которой на моем нынешнем маленьком столике попросту нет места... собственно, сейчас у меня на стол только и влазит, что ноутбук с мышкой, да цветочек мой...
***
Насмотрелась я в блогах, что многие рукодельницы подставки под кружки делают и решила сама поэкспериментировать, но т.к. в вязании я пока тот еще дилетант, то, прочесав кучу интернетных страниц и изучив массу мастер-классов, смогла сваять только это

На самом деле цвета поярче, но вспышка все высветляет. Надо будет на работу еще такую же штучку сделать, а то не люблю, когда стол заляпан ))))
Собственно сейчас мое рабочее место так выглядит, но это только до завтра ))))
***
Сегодня, к моему величайшему удивлению, в читатели ко мне добавилась замечательная рукодельница из Японии. Когда я наткнулась на ее блог, то была поражена ее мастерству по плетению кружев и вышивке с кружевами - они настолько красивые, что словами не описать! Я хоть и не понимаю японского языка, но все же добавилась в читатели, чтобы следить за обновлениями рукоделия, а также за тем, как она путешествует по стране (если я правильно поняла). Мне, как человеку, увлекающемуся азиатскими странами, очень интересно смотреть ее фотографии, это хоть немного приближает меня к стране, в которой я мечтаю когда-нибудь побывать )))))) Поэтому мне было очень приятно, что мой блог ее заинтересовал )))) Жаль, что я не могу выразить свою благодарность на другом языке, т.к. я даже с английским не дружу ((((((((
Собственно это событие напомнило мне об одной японской группе, с которой началось мое знакомство с азиатской музыкой, вернее не знакомство, а любовь ))) т.к. азиатскую музыку я начинала слушать, когда еще смотрела аниме, но тогда она меня как-то не зацепила.
Итак, KAT-TUN, группа из 5-и уже взрослых парней. Сейчас я уже практически их не слушаю - ранние песни и альбомы мне были гораздо интереснее, поэтому покажу запись со старого концерта, которая поразила меня до глубины души. На видео соло одного из участников группы - Kamenashi Kazuya. Предупреждаю сразу, чтобы понять это видео надо прочесть историю его создания, которую я расположу под катом, без этого лучше не смотреть.

Дальше - историческая справка и расшифровка концертного номера
Ода Нобунага (1534-1582) вошел в историю Японии как несгибаемый воин, талантливый стратег, умный и коварный политик. Мечтой Ода Нобунага было объединить разрозненную Японию и создать сильное государство. Достичь этого, можно было лишь победив могущественных соперников. За двадцать пять лет интриг, походов и сражений даймё провинции Овари сумел реализовать свои амбиции и стать одним из самых влиятельных людей Японии. В 1582 году низложив сёгуна Нобунага становится верховным владыкой 60 провинций страны. Получив власть, он приказал выгравировать на своей личной печати "Империей правит сила".

Однако для японцев Ода Нобунага известен не только, как суровый воин и выдающийся полководец. Важное место в японской культуре занимают отношения Нобунага со своим воспитанником - Мори Ранмару. Нобунага впервые увидел Ранмару, когда тому исполнилось 6 лет. Красивый и способный мальчик сразу привлек внимание могущественного полководца. Так как отец и братья Ранмару погибли на войне, его мать, собираясь уйти в монастырь, просила Нобунага позаботиться о ее сыне. Так Ранмару стал воспитанником, а впоследствии и возлюбленным Нобунага.

Следует отметить, что также как рыцари Западной Европы имели "даму сердца", отважные воины средневековой Японии выбирали себе юношей-воспитанников, отношения с которыми были зачастую далеко не платоническими. Причем, однополая любовь между самураями не считались чем-то из ряда вон выходящим - наоборот, ее даже считали одним из важных элементов сюдо - (shudo, яп. - путь юноши) воспитания мальчика. Гомосексуальные отношения считались полезными для мальчиков, самураи полагали, что они: "учат добродетели, честности и восприятию красоты" в то время как любовь к женщинам - "ослабляет воинский дух".

2 июня 1582 года, готовясь к походу в Китай, Ода Нобунага остановился на ночлег в храме Хоннодзи, что в Киото. Узнав об этом, один из его военачальников - Акэти Мицухидэ испытывавший к Нобунага давнюю неприязнь, привел свой отряд в Киото и неожиданно атаковал резиденцию своего покровителя. В ходе штурма храма Мори Ранмару был тяжело ранен. Получив отпор, воины Акэти Мицухидэ подожгли храм. Осознав безнадежность положения, Нобунага и Ранмару покончили жизнь самоубийством - совершили сэппуку.

Начну с того, что концертная версия самой песни и версия на диске отличаются друг от друга.
дисковая запись полностью от лица женщины. Концертная версия поется и от женщины и от мужчины.
учитывая, что Каме сам сказал, что исполнял песню КАК БЫ от женщины, то предполагаю, что на записи диска мы слышим версию только от лица Ранмару. (или надо пояснять, что в отношениях Ода и Ранмару, Мори был «женщиной»?)Сама лирика напрямую связана с событиями той ночи в храме Хоннодзи в Киото. песня о смерти и о мм.. как сказать.. о страсти в предсмертной агонии.

Очевидно, что выступление делится на четыре части. первая часть как бы уводит нас из этой реальности и возводит в другую эпоху, в другое время, в другое измерение. он поднимается и падает, как бы падая в ту самую эпоху.

Вторая часть – Каме в маске, тут вообще что-то сюрреалистическое, одев маску, Каме заставляет нас думать, что за маской не он, за маской другой человек. Пока Каме в маске, он берет веер. веер опять указывает нам на события 1582 года, т.к. веера часто использовались во времена войн, как обычай.. или обряд.Каме снимает маску и тут все в нем кричит «женщина»: жесты, плавные движения, мимика, вздохи, кимоно в конце концов.


Для тех, кто еще не понял, что такое 1582, на экране наверху возник тот самый храм Хоннодзи.
Затем Каме спускается и песня начинается с «Сшш…». это как бы смерть или ранение Мори. текст довольно пугающий как-никак. «тону в крови», «возьми меня за руку», «мечтаю о проведенных с тобой днях». Каждый раз Каме подчеркивал «шш..». shitemo, прикладывая палец к губам. shinu – смерть. опять речь идет о смерти. он размазывает по губам памаду как раз на словах Akai Sono kuchibiru (эти алые губы). но т.к. песня о смерти, тут имеется в виду, что губы алые именно от крови, соответственно это кровавый подтек. ну а эти неприличные причмокивающие звуки тогда расшифровываются довольно логично. поцелуй в момент предсмертной агонии.

И вот перед нами Ода. Это третья часть представления. и теперь повествование идет от Нобунага. в дисковой записи этого нет. даже музыка становится более жестокой. мужественной. и текст песни тоже отличается от дисковой версии. взамен на «эти глаза смотрят на меня, пожалуйста не отпускай» от Ранмару в дисковой версии, Каме поет «даже если тело изранено, оно исцелится, искупавшись в крови. мечтаю только об этом, продолжаю идти вперед, даже если шш… » уже от Нобунага.еще одно «шш..» опять же очень зловеще, но уже более мужественно. особенно на «ieru SA». и даже палец к губам на «шш..» он прикладывает совсем по-другому.

Возвращаясь к толкованию. больше ничего элегантного и женственного, Нобунага идет с катаной, разрезая все на своем пути. а затем встает на зонтик, поднимаясь на фонтане. в лирике есть что-то типа «даже если ты пропадешь среди звезд..». таким образом, может, он хочет подняться к звездам? ну и вода, стоит ли говорить о ее символизме? он опускается и берет в руки огни. кажется, я уже писала, что незадолго до смерти Мори и Ода храм подожгли? Каме берет в руки ткань, с будто написанной на ней судьбой. читает и на словах «перед глазами бесконечная жизнь/земли», выстреливают фонтаны. его полеты дальше, будто колебания, он не может выбрать между жизнью и смертью, но в итоге выбирает смерть.

Четвертая часть представления – вода. вода, снова вода. тут понять труднее, однако, японцы принимали смерть как нечто грязное. и только вода могла смыть все грехи. тем более, на фоне играет традиционная музыка. кимоно то проявлялось рисунком, то становилось белым. горячая вода из ведер смывала грех. холодная вода из фонтанов проявляла новые, которые опять нужно смыть. в конце концов, вода смывает все грехи и человек чистым отходит в иной мир.
P.S. текст взят мной со страниц интернета очень давно, поэтому я сейчас ни ссылку, ни автора найти не смогу. Надеюсь, автор простит меня :)

2 комментария:

  1. Милая подставочка! А еще некоторые делают грелки на кружки, премилые ^_^

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вот чего-чего, а грелки на кружки я никак не могу понять... Выглядит конечно красиво, но, на мой взгляд, совершенно нефункционально..

      Удалить